2013年10月14日 星期一

英國語言中的英國文化

        一直看到“通俗文化”這個字眼。 英語語言一直都反映了英美的通俗文化。我說的通俗文化就是指電影,電視,CELEBRITY,流行歌曲。 
  不去理解這些流行,很大程度上就阻礙了你英語的進步。
  舉例說明
  說某人很小氣, 很吝嗇。 ---SCROOGED。He is very scrooged。
  什麼是SCROOGE。來自與CHARLES DICKENN的小說THE CHRISMAS CAROLE。--英國人的傳統文化就是在XMAS的季節間,小孩子會到你家門前來唱XMAS CAROLE,聖誕頌歌,然後你就給他們糖果或者錢。但是有個生意人叫SCROOGE,是他的名字,他很不好,沒有親戚朋友,對小孩子吼吼叫叫的,從來不給錢。臭名遠揚,非常吝嗇小氣。耶誕節的晚上,有三個鬼光顧他,帶他回到從前,到將來,有點象中國的黃梁一夢的意思,一夢醒來,他意識到自己錯了,身邊其實有很多友善的人, 他就洗心革面,變成了好人,給唱XMAS CAROLE的小孩子錢還有糖果。
  總之,是這樣一個故事,本身不怎麼樣,但是由於太深入人心了,SCROOGE逐漸的變成了吝嗇小氣的帶名詞。 
  SO---他很小氣,在SCROOGE後面加上ED,變成了形容詞。
  舉例二:
  有同事抱怨上班的無聊,生活的無聊,每天都很糟糕她說,EVERYDAY IS LIKE GROUNDHOG DAY。
  什麼是GROUDHOG DAY。
  GROUNDHOG--是一種動物,GROUNDHOG DAY是美國的一個節日(2月2日),管他是什麼節日。 
  在90年代,有一個非常有名的電影就叫GROUNDHOG DAY是由著名喜劇演員--BILL MURRAY主演。他是一個電視主持記者,在GROUNDHOG DAY那天去什麼地方採訪做節目,他對同行的女同事有好感,卻礙於臉面,沒有說,卻冷嘲熱諷(男人是很奇怪的動物)。那一天很糟糕,是他一生中WORST DAY。
  他第二天醒過來,竟然還是GROUNDHOG DAY
  第三天仍然是,到最後,發生了很多事情,他和那個同事真心相愛,然後GROUNDHOG DAY終於結束,生活向前進行,GROUNDHOG DAY就融入了英語語言當中,意思是HAVING A BAD DAY OVER AND OVER AGAIN,日復一日,每天都是重複, 每天都很糟糕。

 

沒有留言:

張貼留言